Мое открытие Адольфа Янушкевича
Режиссер Сергей Шафир: «Как мне кажется, такой историко — культурологический сериал мог бы заинтересовать Белоруссию, Польшу, Казахстан и Россию»
Мое первое знакомство с биографией Адольфа Янушкевича состоялось в 2007 году, в Алматы. На киностудии «Казахфильм» мне было предложено снять фильм о поляках Казахстана. Представленный сценарий имел вид двух листочков с малоубедительной информацией о депортации поляков в Казахстан в 1936 и 1939 годах.
Я обратился к интернету и к представителям польской диаспоры Алматы. Тогда же в посольстве Польши в Республике Казахстан первым секретарем посольства Анной Вальчак мне была подарена книга «Адольф Янушкевич. Дневники. Письма…», изданная журналом Аманат. В тоже самое время я получил и книгу Ришарда Бадовски «Польские певцы Казахстана».
Вот оттуда я и почерпнул первые сведения об этом удивительном человеке — поэте, друге Адама Мицкевича, революционере — Адольфе Янушкевиче. В итоге моя работа над обширным польским материалом превратилась в исторический экскурс в далекое прошлое отношений Казахстана и Польши, который я совершил вместе с учениками 9 класса (польского) и их учительницей Мартой Зелинска.
Фильм получил название «Уроки польского» и хорошую оценку посольства Польши в РК. Один из сюжетов был посвящен Адольфу Янушкевичу и его пребыванию в Казахстане. Мне повезло. В сюжете был использован эпизод расстрела польских повстанцев из фильма Анджея Вайды (с его личного разрешения) «Пан Тадеуш».
Успех фильма позволил посольству Польши в РК обратиться в свой МИД за поддержкой и МИД Польши пригласил меня в Варшаву для сбора материала для следующего фильма. Нашлась и польская общественная организация, которая выделила мне спонсорские средства. Таким образом, мне удалось снять второй и третий фильмы под общим названием «Уроки польского».
Несмотря на то, что тема Янушкевича больше в фильмах не присутствовала, я не мог уже расстаться с мыслью о новом кинопроекте, посвященном Адольфу Янушкевичу. И в свободное время я начал искать другие материалы о его жизни.
Сначала, конечно интернет. Я узнал, что в Минске была презентация книги Янушкевича, перевод, который, на белорусский язык сделала Ганна Судник-Матусевич. Я разыскал ее и у нас завязалась переписка. Она же рассказала о том, как она нашла могилу Янушкевича, прислала мне фото. Но потом эта связь оборвалась, так как я не поддержал ее религиозные суждения в отношении к Янушкевичу.
Но я ей благодарен за помощь и новый импульс к поиску, который я получил. Я стал собирать сведения о тех исторических персонажах, которые фигурируют в биографии Янушкевича.
Так появился Петрарка и ветка кипариса, которую Адольф подарил ссыльному поэту Одоевскому. В ответ поэт подарил ему вот это
А. Одоевский стихотворение:
А. М. ЯНУШКЕВИЧУ, РАЗДЕЛИВШЕМУ СО МНОЮ ВЕТКУ КИПАРИСОВУЮ С МОГИЛЫ ЛАУРЫ
В странах, где сочны лозы виноградные,
Где воздух, солнце, сень лесов
Дарят живые чувства и отрадные,
И в девах дышит жизнь цветов,
Ты был!— пронес пытливый посох странника
Туда, где бьет Воклюзский ключ
Где ж встретил я тебя, теперь изгнанника?
В степях, в краю снегов и туч!
И что осталось в память солнца южного?
Одну лишь ветку ты хранил
С могилы Лауры — полный чувства дружного,
И ту со мною разделил!
Так будем же печалями заветными делиться здесь, в отчизне вьюг,
И крыльями, для мира незаметными, перелетать на чудный юг,
Туда, где дол цветет весною яркою
Под шепот Авиньонских струй
И мысль твоя с Лаурой и Петраркою
Слилась, как нежный поцелуй.
30 августа 1836, Ишим
Появилась информация о царском фельдмаршале Сакене, который судил Янушкевича в Киеве и назначил ему самый суровый срок ссылки — 25 лет без права помилования.
Больше всего было информации о его жизни в Ишиме и я установил связь с Татьяной Павловной Савченковой, которая перевела с польского его дневниковые записи о его жизни в Ишиме.
Ну, а казахстанская экспедиция — самое интересное из его пребывания в Казахстане, очень хорошо представлена в книге «Адольф Янушкевич. Дневники. Письма…» в переводе Ф. Стекловой.
Фабиан Остен- Сакен
В Алматы и Астане есть улицы, названные в честь А. Янушкевича, а также одна школа в Алматы носит его имя.
Была у меня переписка и с польскими исследователями жизни и творчества Янушкевича и в первую очередь с литературоведом Янушем Одровонж — Пененжком, который в молодые годы специально поехал в Ишим, чтобы увидеть и прочувствовать среду, в которой оказался Адольф.
Но средств на фильм мне не удалось найти и Проект все еще ждет своего спонсора.
Как мне кажется, такой историко — культурологический сериал мог бы заинтересовать Белоруссию, Польшу, Казахстан и Россию.
Я думаю, что пришло время рассказать миру средствами кино об удивительной, героической, поэтической и трагической жизни Адольфа Янушкевича.