белорусские книги в кабардино-балкарию
Международное сотрудничество,  Мир писателя

В Кабардино-Балкарском университете День единения народов Беларуси и России отметят с белорусской книгой

В Кабардино-Балкарском государственном университете (КБГУ) имени Х.М. Бербекова День единения народов Беларуси и России отметят с белорусской книгой.

К этой дате один из крупнейших кавказских вузов получит библиотечку белорусской литературы, которую собрали и отправили в республику члены Союза писателей Беларуси.

Учебники, произведения классиков и современных авторов, газеты и журналы станут хорошим подспорьем для занятий. В этом году на третьем курсе студенты-филологи КБГУ начали изучать белорусский как второй славянский язык, а вместе с ним – традиции и культуру Беларуси.


Письмо друзьям
Дорогие друзья!

В Беларуси с огромным воодушевлением восприняли новость об открытии в национальном университете Кабардино-Балкарии дисциплины «белорусский язык». Это значит, родное слово белорусов долетит до самой высокой точки Европы – горы Эльбрус. Это свидетельствует  о том, что Беларусь почитают на Кавказе, хотят познать ее больше. Язык – прекрасный мостик для дружбы наших народов.

Писатели Союза писателей Беларуси собрали библиотечку белорусских книг. Здесь произведения классиков, а также книги современных авторов с их автографами. Из присланных нами книг вы узнаете о 500-летней истории издания белорусской книги и ее первопечатнике Франциске Скорине. Путешествуя по страницам белорусских книг, побываете в разных уголках нашей страны, посетите с ее столицу – Минск.

Здесь много новых изданий, тех, которые только что появились из издательств. Благодаря книжным новинкам вы познакомитесь с современной белорусской литературой, ее новыми именами. Среди подаренных книг и произведения наиболее популярных писателей Николая Чергинца, Михаила Позднякова, Владимира Наумовича, Владимира  Липского.

В литературных периодических изданиях акцент сделан на литературный процесс, происходящий не только в Беларуси, но и за рубежом. Здесь много переводов, критических статей. Обращаем особое внимание и на журнал «Вясёлка», старейшее в Беларуси детское издание, которому исполнится в апреле этого года 60 лет.

Пусть благодаря книгам станут еще мудрее наши мысли, сильнее желания жить в мире, согласии, единении наших народов. Еще раз выражаем огромную благодарность за интерес к Беларуси. Надеемся на будущее сотрудничество, которое еще больше сблизит наши народы.

Елена Стельмах, первый заместитель председателя Союза писателей Беларуси

2 комментария

  • Елена Стельмах

    Да, Салих, действительно оказалось событие очень красивым и в Кабардино-Балкарии, и в Беларуси.
    Наши писатели с большим энтузиазмом несли книги, подписывали их. Там тоже частичка души белорусской.
    Этот факт еще раз подтверждает великую силу литературы, значимость роли писателей.
    Спасибо огромное за поддержку нашей инициативы Клубу писателей Кавказа.
    Журнал «Литературная Кабардино-Балкария» давно стало творческой площадкой для знакомства кавказского читателя с белорусской литературой. Главный редактор журнала Хасан Тхазеплов — давний друг Беларуси.
    Все это нас объединяет, сеет зерна добра в наших душах, которые прорастают любовью к нашим народам, устремляют к единству и взаимопониманию между, казалось бы, далекими по расстоянию и такими близкими по духу людьми.
    Радует, что духовное наследие, культура, литература интересует молодежь. Значит, книга еще послужит добру и миру.
    С уважением, Алена Стельмах

  • Салих Гуртуев

    Добрый день, Елена!
    Сегодня, 05. 04. 2017 года принял участие в церемонии вручения книг белорусских писателей Кабардино-Балкарскому госуниверситету. То, что произошло, событие беспрецедентное за последние 25 лет. Наконец востребованы литература, культура в деле восстановления былых дружбы и братства между народами. В самом начале распада Советского Союза, основой национальной политики которого было дружба и братство между народами, Чингиз Айтматов писал в газете «Известия», что между литераторами и деятелями культуры никаких разрывов быть не может. Вы, дорогая Елена, наверное, поняли с какой целью был создан Клуб писателей Кавказа., Теперь всё это поднимается на государственный уровень. И начинается с отношений между действительно братскими, кровно близкими народами — русскими и белорусами, а через них и между народами России и Беларуси. А значение языка и литературы в этом деле ничем не заменить. Я горд за свой университет, за такое высокое доверие к ней. Значит наш университет среди российских вузов не на плохом счету. Я сказал об этом в своём выступлении и прочитал на балкарском языке в своём переводе Ваше стихотворение «У родного очага». Зал был заполнен и стихи восприняты были с восторгом.

    С уважением, Салих.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.